Die Luftfeuchte in New Orleans ist hoch genug, daß Moos und Farne in den Ritzen der Außenwände wachsen. Erst dachte ich das das ein lokaler Gärtnerbrauch ist um alte Mauern zu verschönern, aber diese Farne sind oft zwei oder drei Stockwerke hoch in der Mitte einer kahlen Wand. Das sind entweder sehr mutige Gärtner oder der Wind.
In New Orleans, it is humid enough for moss and ferns to grow right in the cracks of walls. At first I thought it was some local gardening habit to beautify old walls, but these ferns are often two or three stories high in the middle of an empty wall. Either there are some really dedicated gardeners or it's the wind.
Hier wachsen sowieso viele Pflanzen, die wir kalten Deutschen nur als Zimmerpflanze kennen, einfach auf der Straße rum. Die Tomaten wachsen hier bestimmt das ganze Jahr über?
There are a lot of plants growing right on the street, that we cold Midwestern/German folk only know as house plants. The 'maters probably grow here all year long.
26 August 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
das sieht ja schön aus. sind die anthurien in kästen gepflanzt? sehr schön. mutti.
Ja, die standen in Pötten vor einem Süßwarenladen gleich neben dem Touristenbüro rum.
Post a Comment